Vodafone запровадить віртуального сурдоперекладача в своїх магазинах

53
www.youtube.com
Мобільний оператор співпрацює з українським розробником сервісу для нечуючих BeWarned

З вересня мобільний оператор «Vodafone-Україна» офіційно запустить у всіх своїх магазинах сервіс з обслуговування нечуючих клієнтів ConnectPro, повідомили в компанії.

До цього часу розробник програми українська компанія BeWarned планує навчити експертів магазинів використовувати сервіс віртуального перекладу.

Восени Vodafone відкрив знеособлений масив даних про абонентів для корисних проектів

Тести додатку тривали з кінця 2017 року в п’яти магазинах Vodafone в Києві, Дніпрі, Харкові, Одесі та Львові. Клієнти могли відсканувати смартфоном спеціальний QR-код і розпочати онлайн-чат з експертом магазину. У разі відсутності смартфона у споживача сервіс може онлайн перекласти мову жестів через додаток на планшеті співробітника магазина.

«Співробітникам Vodafone іноді потрібні рідкісні навички – наприклад, знання мови жестів. Два місяці наші експерти активно користувалися додатком ConnectPro для обслуговування нечуючих клієнтів. І клієнти, і експерти відчували себе значно комфортніше», – зазначає директор з продажів та абонентського обслуговування Vodafone Україна Євген Булах.

Тепер оператор і компанія BeWarned, що спеціалізується на розробленні сервісів для людей з обмеженнями слуху, підписали угоду про співпрацю.

Додаток ConnectPRO – наразі єдиний продукт в Україні, що дає змогу вільно спілкуватися з людьми з порушеннями слуху в чаті або за допомогою онлайн-перекладача з мови жестів, стверджує співзасновник і гендиректор BeWarned, слабочуючий розробник Віталій Потапчук.

«За три місяці послугами контактного центру перекладачів жестової мови вже скористалися понад 20 тис. разів», – каже він.

Ізраїльський розробник OrCam «розумних» пристроїв для сліпих уже коштує близько $1 млрд.

А його потенційний конкурент, школяр із Дніпра, розробив систему компенсації втраченого зору на ультразвуку.

Поділитися: