Названа тройка финалистов литературной премии ЕБРР за 2018 год

18
www.ebrd.com
В шорт-лист вошли Борис Акунин (Россия), Даша Дрндич (Хорватия) и Бурхан Сонмез (Турция), победителя выберут 10 апреля

Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) назвал имена тройки финалистов своей литературной премии EBRD Literature Prize 2018. В список финалистов вошли:

1.

Борис Акунин (РФ) с романом «Весь мир – театр» в английском переводе Эндрю Бромфилда;

2.

Хорватская писательница Даша Дрндич с романом «Белладонна» в английском переводе Селии Хоксворт;

3.

Бурхан Сонмез (Турция) с романом «Стамбул Стамбул» в английском переводе Умита Хуссейна.

«Эти три романа создают невероятное трио великого мастерства, проникновенности и оригинальности», – отметила председатель судейской коллегии Рози Голдсмит.

Узнайте, какой бестселлер написан в год вашего рождения

Имя победителя назовут 10 апреля 2018 года на церемонии вручения премии в Лондоне, говорится на сайте ЕБРР. Автор получит приз в размере €20 тыс. за лучшее литературное произведение, переведенное с родного языка на английский. Денежный выигрыш поделят пополам между автором и переводчиком. Обладатели второго и третьего места получат денежные призы по €2 тыс. каждый.

Отметим, что премию могут присудить автору из одной из 37 стран, которые получают финансирование ЕБРР. Произведение должно быть переведено на английский и обязательно издано британским издателем.

Напомним, что в 2017-м году ЕБРР профинансировал рекордное число проектов.

BBC назвала лучшие украинские книги 2017 года.

 

Источник: ЕБРР
Поделиться: